
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
כַּגּוֹיִם אֲשֶׁר יְהוָה מַאֲבִיד מִפְּנֵיכֶם כֵּן תֹאבֵדוּן עֵקֶב לֹא תִשְׁמְעוּן בְּקוֹל יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם׃
English Translation
As the nations which the Lord destroys before your face, so shall you perish; because you would not be obedient to the voice of the Lord your God.
Transliteration
Kagoyim asher Adonai ma'avid mipneichem ken tovedun ekev lo tishme'un bekol Adonai Eloheichem.
Hebrew Leining Text
כַּגּוֹיִ֗ם אֲשֶׁ֤ר יְהֹוָה֙ מַאֲבִ֣יד מִפְּנֵיכֶ֔ם כֵּ֖ן תֹּאבֵד֑וּן עֵ֚קֶב לֹ֣א תִשְׁמְע֔וּן בְּק֖וֹל יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ {פ}
Context in Devarim (Deuteronomy)
This verse appears in Devarim 8:20, part of Moshe Rabbeinu's admonition to Bnei Yisrael before entering Eretz Yisrael. The broader passage warns against forgetting Hashem's commandments upon entering the land and enjoying its bounty. The verse serves as a stark reminder that disobedience will lead to the same fate as the nations displaced before them.
Rashi's Explanation
Rashi emphasizes the phrase "כַּגּוֹיִם אֲשֶׁר ה' מַאֲבִיד" ("as the nations which the Lord destroys"), clarifying that just as these nations were utterly destroyed for their idolatry and moral corruption, so too could Bnei Yisrael face destruction if they abandon Torah observance. He connects this to the earlier warning in Devarim 8:19, where idolatry leads to annihilation.
Rambam's Perspective
In Hilchot Teshuva, Rambam discusses how divine punishment corresponds to the severity of transgression. Here, the comparison to the destroyed nations underscores that rebellion against Hashem's commandments—particularly idolatry—invites the harshest consequences. The phrase "עֵקֶב לֹא תִשְׁמְעוּן" ("because you would not be obedient") highlights that the root cause is a deliberate refusal to heed divine instruction.
Midrashic Insight
The Sifrei (Devarim 43) interprets this verse as a warning about the dangers of assimilation. Just as the Canaanite nations were eradicated for their wickedness, Bnei Yisrael must not adopt their ways lest they suffer the same fate. The Midrash stresses that survival in Eretz Yisrael depends on maintaining spiritual distinctiveness through Torah and mitzvot.
Ibn Ezra's Linguistic Analysis
Ibn Ezra notes the word "תֹאבֵדוּן" ("you shall perish") is in the plural, addressing the entire nation collectively. This reinforces the idea that national destiny is tied to communal adherence to Torah. He also links "עֵקֶב" ("because") to causality—destruction is not arbitrary but a direct consequence of disobedience.
Practical Lesson