Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וְכֵן תַּעֲשֶׂה לַחֲמֹרוֹ וְכֵן תַּעֲשֶׂה לְשִׂמְלָתוֹ וְכֵן תַּעֲשֶׂה לְכָל־אֲבֵדַת אָחִיךָ אֲשֶׁר־תֹּאבַד מִמֶּנּוּ וּמְצָאתָהּ לֹא תוּכַל לְהִתְעַלֵּם׃
English Translation
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and with every lost thing of thy brother’s, which he has lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayst not hide thyself.
Transliteration
Vechen ta'aseh lachamoro ve'chen ta'aseh lesimlato ve'chen ta'aseh lechol-avedat achicha asher-tovad mimenu umetzata lo tuchal lehit'alem.
Hebrew Leining Text
וְכֵ֧ן תַּעֲשֶׂ֣ה לַחֲמֹר֗וֹ וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂה֮ לְשִׂמְלָתוֹ֒ וְכֵ֣ן תַּעֲשֶׂ֗ה לְכׇל־אֲבֵדַ֥ת אָחִ֛יךָ אֲשֶׁר־תֹּאבַ֥ד מִמֶּ֖נּוּ וּמְצָאתָ֑הּ לֹ֥א תוּכַ֖ל לְהִתְעַלֵּֽם׃ {ס}
Parasha Commentary
📚 Talmud Citations
This verse is quoted in the Talmud.
📖 Bava Metzia 30b
The verse is discussed in the context of the obligation to return lost property to one's fellow, emphasizing the ethical duty not to ignore a lost item.
📖 Sanhedrin 73a
The verse is referenced in a discussion about the broader principles of returning lost property and the moral imperative to assist others.
Context and General Meaning
The verse (Devarim 22:3) is part of the Torah's laws regarding the mitzvah of Hashavat Aveidah (returning lost property). It follows the previous verses discussing the obligation to return a fellow Jew's lost ox or sheep, extending the principle to other types of lost property, including a donkey, a garment, or any other lost item belonging to "your brother." The phrase "לֹא תוּכַל לְהִתְעַלֵּם" ("you may not hide yourself") emphasizes the prohibition of ignoring this responsibility.
Rashi's Commentary
Rashi explains that the repetition of "וְכֵן תַּעֲשֶׂה" ("and so shall you do") teaches that the same laws apply to all lost items, whether an animal or an inanimate object like a garment. He also notes that the term "אָחִיךָ" ("your brother") excludes lost property belonging to a non-Jew, based on the Talmudic discussion in Bava Metzia 26b, though other opinions (such as the Rambam in Hilchot Gezeilah 11:3) require returning a non-Jew's lost item to maintain Kiddush Hashem (sanctification of G-d's name).
Rambam's Explanation
In Hilchot Gezeilah Va'Aveidah 11:1-3, the Rambam elaborates on the obligation to return lost property, stating that one must take reasonable steps to identify and return the item to its owner. He emphasizes that this mitzvah applies even if returning the item requires effort or expense, as long as it is within the finder's means. The Rambam also rules that if the owner has given up hope (יֵאוּשׁ), the finder may keep the item, but only after making a reasonable attempt to locate the owner.
Talmudic Insights
The Talmud (Bava Metzia 30a) discusses the extent of this mitzvah, including cases where returning the item might cause financial or physical hardship. For example:
Midrashic Perspective
The Midrash Tanchuma (Mishpatim 1) connects this mitzvah to broader ethical principles, teaching that returning lost property fosters trust and unity among the Jewish people. It also highlights that ignoring this obligation is akin to "hiding oneself" from moral responsibility, as the verse warns.
Practical Halachic Application
Based on Shulchan Aruch (Choshen Mishpat 259-272), the halachah requires: