
Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
הַמַּאֲכִלְךָ מָן בַּמִּדְבָּר אֲשֶׁר לֹא־יָדְעוּן אֲבֹתֶיךָ לְמַעַן עַנֹּתְךָ וּלְמַעַן נַסֹּתֶךָ לְהֵיטִבְךָ בְּאַחֲרִיתֶךָ׃
English Translation
who fed thee in the wilderness with manna, which thy fathers knew not, that he might afflict thee, and that he might prove thee, to do thee good at thy latter end;
Transliteration
Ha'ma'akhilkha man ba'midbar asher lo-yadu'un avotekha lema'an anotekh ulema'an nasotekha leheitivkha be'akhritekha.
Hebrew Leining Text
הַמַּאֲכִ֨לְךָ֥ מָן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן עַנֹּֽתְךָ֗ וּלְמַ֙עַן֙ נַסֹּתֶ֔ךָ לְהֵיטִֽבְךָ֖ בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃
Context in Devarim (Deuteronomy)
The verse appears in Devarim 8:16, where Moshe Rabbeinu reminds Bnei Yisrael of Hashem's kindness during their 40-year journey in the wilderness. The manna, a miraculous food, sustained them while testing their faith and refining their character.
Rashi's Explanation
Rashi (Devarim 8:16) explains the phrase "לְמַעַן עַנֹּתְךָ" ("that He might afflict thee") as referring to the humbling experience of relying entirely on Hashem's daily provision of manna, without the ability to store or hoard it. This cultivated trust in Divine providence.
Regarding "וּלְמַעַן נַסֹּתֶךָ" ("and that He might prove thee"), Rashi states this tested whether Bnei Yisrael would observe the mitzvos associated with the manna, such as not leaving any overnight (Shemos 16:19) and not gathering it on Shabbos (Shemos 16:27).
Rambam's Perspective
In Moreh Nevuchim (3:24), Rambam teaches that the manna was a means to train Bnei Yisrael in bitachon (trust in Hashem) and to wean them from materialistic dependence. The "affliction" was not cruelty, but a spiritual discipline to prepare them for a life of Torah and mitzvos in Eretz Yisrael.
Midrashic Insights
Chassidic Interpretation
The Sefas Emes (Devarim 5637) teaches that the "affliction" of the manna was actually a hidden kindness—by removing physical distractions, Bnei Yisrael could focus entirely on spiritual growth. The "latter end" refers to the ultimate good of clinging to Hashem beyond material needs.