Join Our Newsletter To Be Informed When New Videos Are Posted
Join the thousands of fellow Studends who rely on our videos to learn how to read the bible in Hebrew for free!
Hebrew Text
וַיַּעְתֵּק מִשָּׁם הָהָרָה מִקֶּדֶם לְבֵית־אֵל וַיֵּט אָהֳלֹה בֵּית־אֵל מִיָּם וְהָעַי מִקֶּדֶם וַיִּבֶן־שָׁם מִזְבֵּחַ לַיהוָה וַיִּקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה׃
English Translation
And he removed from there to a mountain on the east of Bet-el, and pitched his tent, having Bet-el on the west, and ῾Ay on the east: and there he built an altar to the Lord, and called upon the name of the Lord.
Transliteration
Va'ya'tek mi'sham ha'hara mi'kedem le'veit-el va'yet o'holo beit-el mi'yam ve'ha'ai mi'kedem va'yiven-sham miz'be'ach la'Adonai va'yik'ra be'shem Adonai.
Hebrew Leining Text
וַיַּעְתֵּ֨ק מִשָּׁ֜ם הָהָ֗רָה מִקֶּ֛דֶם לְבֵֽית־אֵ֖ל וַיֵּ֣ט אׇהֳלֹ֑ה בֵּֽית־אֵ֤ל מִיָּם֙ וְהָעַ֣י מִקֶּ֔דֶם וַיִּֽבֶן־שָׁ֤ם מִזְבֵּ֙חַ֙ לַֽיהֹוָ֔ה וַיִּקְרָ֖א בְּשֵׁ֥ם יְהֹוָֽה׃
Geographical and Spiritual Significance
The verse describes Avram's (later Avraham) journey to a mountain east of Beit-El, positioning his tent between Beit-El to the west and Ai to the east. Rashi (Bereshit 12:8) explains that Avram deliberately chose this location to serve as a spiritual center. Beit-El, meaning "House of God," was already known as a sacred place (as later referenced in Yaakov's dream), while Ai represented a place of challenge and destruction (as seen later in Yehoshua's conquest). By situating himself between them, Avram demonstrated his role as a bridge between holiness and worldly struggles.
The Construction of the Altar
Avram built an altar to Hashem, continuing his practice of publicizing divine presence. Ramban (Bereshit 12:8) notes that this altar was not just for personal worship but served as a beacon to attract others to monotheism. The Midrash (Bereshit Rabbah 39:16) adds that Avram's altars were strategically placed along his journeys to proclaim God's name in new territories, fulfilling his mission as the father of monotheism.
Calling in the Name of Hashem
The phrase "וַיִּקְרָא בְּשֵׁם יְהוָה" ("and called upon the name of the Lord") is interpreted by Rashi as Avram publicly teaching about God's existence. The Talmud (Sotah 10b) elaborates that this involved hospitality and outreach, as Avram and Sarah converted people through kindness and theological instruction. Sforno emphasizes that this proclamation was not just verbal but embodied in Avram's actions, making God's presence tangible to those around him.
Symbolism of Directional Placement